联系我们

新闻投稿:jingjing@enec.net

商务合作:coco@enec.net

搜索
下载亿恩app

为天猫双11提供48种语言方向翻译,阿里达摩院究竟有多牛?

本文来自:亿恩网原创

作者:贾锐杰

2018-10-31 11:32

引言 为天猫双11提供48种语言方向翻译,阿里达摩院究竟有多牛?

与外国人做生意,最怕语言不通,尬聊。


最全球化的2018天猫双11,语言先行。阿里巴巴CTO张建锋透露,48种语言方向的高质量机器翻译,让全球超过100万家中小企业沟通无障碍。


“用技术解决语言翻译等问题是基础,”张建锋说,“只有这样,中国商品才可以更平滑地覆盖全球,商业和沟通才变得更有效率。”

图说 | 阿里巴巴集团CTO张建锋


这次双11之前,浙江义乌拉杆箱生产商李明宇最多的业务,就是跟俄罗斯和西班牙买家交流。李明宇不会任何外语,阿里机器翻译支撑起了他的生意,“俄语和西班牙语很6。”


语言问题一直是困扰买家和卖家的最大痛点之一。阿里巴巴卖家端的调研显示,约96%的中外中小卖家对小语种无能为力,全球范围内也缺乏相应语种的翻译人才。


而随着双11的到来,未来三周内,预计有超过3亿用户访问面向全球在线交易平台速卖通,对机器翻译的需求倍增。


为此,双11之前,阿里巴巴达摩院升级了机器翻译技术,帮助速卖通平台上的中国及全球中小卖家,将产品详情与评论自动翻译成当地语言,还实现了实时AI语言翻译的客户服务与业务咨询。


包括俄语、西班牙语、土耳其语、法语、阿拉伯语在内,向买卖双方提供的20多种语言,48种语言方向的机器翻译服务,覆盖了欧洲、亚洲、美洲与中东地区绝大多数国家。


同样得益于达摩院的赋能,今年双11期间,东南亚最大在线购物平台Lazada也将推出支持当地六种语言的实时翻译,涵盖买卖双方即时通讯沟通、商品详情、优惠券等商家自营工具。


达摩院的机器翻译技术,还服务于ICBU、天猫国际、淘宝海外、钉钉、阿里云、飞猪、菜鸟等的阿里国际业务。


作为一家被电商光芒掩盖的科技公司,阿里在机器翻译领域其实已处于行业领先地位。

凭借每日7.5亿次的使用量,阿里巴巴创造了全球最大规模的电商机器翻译应用记录,在应用场景的丰富度上也居全球之首。


此前,在WMT2018国际机器翻译大赛上,达摩院语言技术实验室在提交的5项比赛中全数获得冠军。5个项目包括英文-中文翻译、英文-俄罗斯语互译、英文-土耳其语互译等。


WMT全称为Workshop on Machine Translation,是国际公认的顶级机器翻译赛事之一。


“阿里巴巴已经拥有全球最大的电商机器翻译平台,” 达摩院语言技术实验室首席科学家司罗表示,“机器翻译的不断进步,得益于在电商、新零售、物流等领域积累的丰富场景和数据。”


张建锋介绍,阿里巴巴已在全球构建了200多个数据中心,覆盖全球49个国家与地区,为阿里全球电商生态打下坚实基础。

更多精彩内容,请关注亿恩网微信公众号: (ENECNEWS

扫码关注二维码

) 每天为您推送最新,最热干货!
声明:亿恩网原创稿件,未经授权不得以任何方式转发。转载请联系:jingjing@enec.net
分享:
3.37w 0 0
网友评论 文明上网理性发言,请遵守评论服务协议
(0) 条评论
评论
热门词条

运费

土耳其

OnBuy

转化率

社交营销

禁售

韩国

收入

账号

UPS

美妆

流量

中国卖家

环球易购

亚马逊日本站

美国消费者

销售

WhatsApp

印尼

消费习惯

社群

扫码加入社群

公众号

扫一扫
关注亿恩公众号

顶部